Here in TIS we’ve been quietly rolling out a captioning and transcription service. It’s not widely publicized yet, but we’ve captioned or created transcriptions for almost 70 videos, totalling nearly 1,000 minutes of content. That’s roughly the equivalent duration of The Lord of the Rings trilogy (theatrical edition) 2 times through!
In addition, we have almost 50 hours of new content on the docket for the upcoming months.
We are very fortunate to have hired three fantastic student staff members, who are diligently and efficiently transcribing, timing and creating very high-quality captions and transcripts at blistering typing speeds (want to challenge us to TypeRacer?)
So far, the feedback has been very positive for both our turnaround time and overall quality of work.
Although this is just the beginning we’re very excited about the progress. Especially since we have some other exciting initiatives in the works. Our next phases will include:
- rolling out a website
- ramping up our capacity
- creating a captioning knowledge base
- getting the word out to entire UT campus
If you are interested in seeing some of our work, here are a few links to public facing content that we’ve done:
School of Pharmacy [Dr. Talbert Interview for AACP Award]
UT Libraries Poetry Center [Reading and Discussion with Texas Poets Laureate]
UT Undergrad Math Club iTunes U videos –iTunes U
Need captions or transcriptions for your videos? Make your content accessible! Please contact me, Daniel Jacobs (firstname.lastname@example.org) to get the ball rolling. I’d love to talk shop and answer any questions you might have about all things captions/transcription. And please do check back here for more updates in the future.
p.s. I’m serious about TypeRacer. Set up a race, send me the link.